MediaWiki-Systemtexte
Aus Verkaufslexikon
Dies ist eine Liste aller möglichen Texte im MediaWiki-Namensraum.
Erste Seite |
Vorherige Seite |
Nächste Seite |
Letzte Seite |
| Name | Standardtext |
|---|---|
| Aktueller Text | |
| changepassword-success (Diskussion) (Übersetzen) | Dein Passwort wurde erfolgreich geändert! |
| changepassword-summary (Diskussion) (Übersetzen) | |
| changepassword-throttled (Diskussion) (Übersetzen) | Du hast kürzlich zu viele Anmeldeversuche unternommen. Bitte warte $1, bevor du es erneut versuchst. |
| collapsible-collapse (Diskussion) (Übersetzen) | Einklappen |
| collapsible-expand (Diskussion) (Übersetzen) | Ausklappen |
| cologneblue-desc (Diskussion) (Übersetzen) | Eine leichtgewichtige Benutzeroberfläche mit minimaler Formatierung |
| cologneblue.css (Diskussion) (Übersetzen) | /* Das folgende CSS wird für Benutzer der Kölnisch-Blau-Benutzeroberfläche geladen. */ |
| cologneblue.js (Diskussion) (Übersetzen) | /* Das folgende JavaScript wird für Benutzer der Kölnisch-Blau-Benutzeroberfläche geladen. */ |
| colon-separator (Diskussion) (Übersetzen) | : |
| comma-separator (Diskussion) (Übersetzen) | , |
| common.js (Diskussion) (Übersetzen) | /* Das folgende JavaScript wird für alle Benutzer geladen. */ |
| compare-invalid-title (Diskussion) (Übersetzen) | Der angegebene Seitenname ist ungültig. |
| compare-page1 (Diskussion) (Übersetzen) | Seite 1 |
| compare-page2 (Diskussion) (Übersetzen) | Seite 2 |
| compare-rev1 (Diskussion) (Übersetzen) | Version 1 |
| compare-rev2 (Diskussion) (Übersetzen) | Version 2 |
| compare-revision-not-exists (Diskussion) (Übersetzen) | Die angegebene Version ist nicht vorhanden. |
| compare-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Vergleichen |
| compare-title-not-exists (Diskussion) (Übersetzen) | Der angegebene Seitenname ist nicht vorhanden. |
| comparepages (Diskussion) (Übersetzen) | Seiten vergleichen |
| comparepages-summary (Diskussion) (Übersetzen) | |
| confirm-purge-bottom (Diskussion) (Übersetzen) | Leert den Cache einer Seite und erzwingt die Anzeige der aktuellen Version. |
| confirm-purge-top (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Seite aus dem Server-Cache löschen? |
| confirm-unwatch-button (Diskussion) (Übersetzen) | OK |
| confirm-unwatch-top (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Seite von der persönlichen Beobachtungsliste entfernen? |
| confirm-watch-button (Diskussion) (Übersetzen) | OK |
| confirm-watch-top (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Seite zur persönlichen Beobachtungsliste hinzufügen? |
| confirmable-confirm (Diskussion) (Übersetzen) | Bist {{GENDER:$1|du}} sicher? |
| confirmable-no (Diskussion) (Übersetzen) | Nein |
| confirmable-yes (Diskussion) (Übersetzen) | Ja |
| confirmemail_body_changed (Diskussion) (Übersetzen) | Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat die E-Mail-Adresse des Benutzerkontos „$2“ zu dieser Adresse bei {{SITENAME}} geändert. Um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich dir gehört, und um die E-Mail-Features bei {{SITENAME}} zu reaktivieren, öffne diesen Link in deinem Browser: $3 Falls das Konto *nicht* dir gehört, folge diesem Link, um die E-Mail-Bestätigung abzubrechen: $5 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4. |
| confirmemail_body_set (Diskussion) (Übersetzen) | Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat die E-Mail-Adresse des Benutzerkontos „$2“ auf {{SITENAME}} zu dieser E-Mail-Adresse abgeändert. Um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu dir gehört und um die E-Mail-Funktionen auf {{SITENAME}} zu aktivieren, öffne bitte den folgenden Link in deinem Browser: $3 Falls das Konto *nicht* zu dir gehört, bitte den nachfolgenden Link öffnen, um die Bestätigung der E-Mail-Adresse abzubrechen: $5 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4. |
| confirmemail_invalidated (Diskussion) (Übersetzen) | Die E-Mail-Adressbestätigung wurde abgebrochen. |
| confirmemail_oncreate (Diskussion) (Übersetzen) | Ein Bestätigungs-Code wurde an deine E-Mail-Adresse gesandt. Dieser Code wird für die Anmeldung nicht benötigt, jedoch wird er zur Aktivierung der E-Mail-Funktionen innerhalb des Wikis gebraucht. |
| confirmemail_pending (Diskussion) (Übersetzen) | Es wurde dir bereits ein Bestätigungscode per E-Mail zugeschickt. Wenn du dein Benutzerkonto erst vor kurzem erstellt hast, warte bitte noch ein paar Minuten auf die E-Mail, bevor du einen neuen Code anforderst. |
Erste Seite |
Vorherige Seite |
Nächste Seite |
Letzte Seite |